А.К. ТОЛСТОЙ. «О, не спеши туда, где жизнь светлей и чище…»

Экспертное мнение



О, не спеши туда, где жизнь светлей и чище…


О, не спеши туда, где жизнь светлей и чище
    Среди миров иных;
Помедли здесь со мной, на этом пепелище
    Твоих надежд земных!


От праха отрешась, не удержать полета
    В неведомую даль!
Кто будет в той стране, о друг, твоя забота
    И кто твоя печаль?


В тревоге бытия, в безбрежном колыханье
    Без цели и следа,
Кто в жизни будет мне и радость, и дыханье,
    И яркая звезда?


Слиясь в одну любовь, мы цепи бесконечной
    Единое звено,
И выше восходить в сиянье правды вечной
    Нам врозь не суждено!


[1858]


Другие редакции и варианты


Между I—II


  Поверь, в стране лучей, из мира в мир влекома,
    Средь пения светил,
  Ты будешь тосковать о горести знакомой,
    Что я с тобой делил!


РВ.


А.К. Толстой «Я вас узнал, святые убежденья…» А.К. Толстой «О, не спеши туда, где жизнь светлей и чище…» А.К. Толстой «Мадонна Рафаэля»



Экспертное мнение




КОММЕНТАРИИ:

  Впервые — РВ, 1858, июнь, кн. 1, стр. 455—456, с еще одной строфой, между 1-й и 2-й.
  Последнюю строфу ср. с «Дон Жуаном» Толстого:

Одно звено той бесконечной цепи,
Которое, в связи со всей вселенной,
Восходит вечно выше к божеству.



Условные сокращения